The Streets Fell Into My Window
(Spoken)
Alice was considering
(as well as she could
for the hot sun had made her very sleepy
and very stupid)
whether or not the pleasure of making a daisy chain,
would be worth the bother of getting up to pick the daisies.
When suddenly a white rabbit ran straight past her!
Now there was nothing very odd about that!
Nor did she think it out of the ordinary to hear the rabbit say
"Oh dear, I'm going to be late!"
But! When the rabbit suddenly produced a pocketwatch from out of its
Waistcoast pocket, Alice started to her feet!
For it occured to her then...
she had never before seen a rabbit with either a pocketwatch
or the waistcoat, to put it in!
(Sung)
I read that letter, just last week
you were telling me the darkness had taken you
and it had only lasted a week
I don't know where your saviour is...
Check the backroom
He's writing the book that describes the end
as you're passing this life
(Chorus)
Now I see it, it's a doorway
it's a doorway to my love
Now i see it, it's a doorway,
It's a doorway step from above
Now I see it, it's a doorway, it's a doorway to....
Little mousy,
what did you see?
Hitlers body was a raincheck given to you.
Now you sit and wait with nothing to do.
You're the innocent we're the uncomplained
Loud knocks at the door
As you're holding onto a chest of drawers,
as you're passing this life
The streets came in.
into my window.
Now the war begins my dear, I'll be holding onto nothing.
The streets came in.
Into my window
Now the war begins my dear, as you're passing this life!
Now I see it, it's a doorway
it's a doorway to my love
Now i see it, it's a doorway,
It's a doorway step from above
Now I see it, it's a doorway, it's a doorway to....
Now I see it....
It's a doorway, it's a doorway to my love!
Now I see it, it's a doorway, it's a doorway step from above
Now I see it, it's a doorway, it's a doorway to...
(Spoken)
Down, Down, Down
There was nothing to do
So Alice soon began to talk to herself again (the streets came in)
"Oh Dinah!"
(Into my window.. Now the war begins my dear)
"Oh! How i wish you were here with me."
(I'll be holding onto nothing)
"There are no mice in the air."
(The streets came in)
"But you might catch yourself a bat, I s'pose"
(into my window)
"and bats are very like mice."
(now the war begins my dear)
"But.."
(I'll be holding onto nothing)
"Do cats eat bats?
Do cats eat bats?
Do bats eat.. Cats?"
Las Calles Entraron Por Mi Ventana
Alice estaba considerando
(tan bien como podía
porque el sol caliente la había hecho muy somnolienta
y muy tonta)
si el placer de hacer una cadena de margaritas
valdría la molestia de levantarse a recoger las margaritas.
¡Cuando de repente un conejo blanco pasó corriendo junto a ella!
¡Ahora no había nada muy extraño en eso!
Ni pensó que fuera algo fuera de lo común escuchar al conejo decir
'¡Oh, Dios mío, llegaré tarde!'
¡Pero! Cuando el conejo sacó de repente un reloj de bolsillo de su
bolsillo del chaleco, ¡Alice se puso de pie!
¡Porque entonces se le ocurrió...
nunca antes había visto un conejo con un reloj de bolsillo
o el chaleco para guardarlo!
Leí esa carta, justo la semana pasada
me estabas diciendo que la oscuridad te había atrapado
y solo había durado una semana
No sé dónde está tu salvador...
Revisa el cuarto trasero
Él está escribiendo el libro que describe el final
mientras pasas por esta vida
(Coro)
Ahora lo veo, es una puerta
es una puerta hacia mi amor
Ahora lo veo, es una puerta,
es un paso de arriba
Ahora lo veo, es una puerta, es una puerta hacia...
Pequeño ratoncito,
¿qué viste?
El cuerpo de Hitler era un cheque de lluvia dado a ti.
Ahora te sientas y esperas sin nada que hacer.
Tú eres el inocente, nosotros somos los que no nos quejamos
Fuertes golpes en la puerta
Mientras te aferras a una cómoda,
mientras pasas por esta vida
Las calles entraron
por mi ventana.
Ahora comienza la guerra, querida, estaré aferrándome a nada.
Las calles entraron
por mi ventana
Ahora comienza la guerra, querida, mientras pasas por esta vida!
Ahora lo veo, es una puerta
es una puerta hacia mi amor
Ahora lo veo, es una puerta,
es un paso de arriba
Ahora lo veo, es una puerta, es una puerta hacia...
Ahora lo veo....
Es una puerta, es una puerta hacia mi amor!
Ahora lo veo, es una puerta, es un paso de arriba
Ahora lo veo, es una puerta, es una puerta hacia...
Bajando, bajando, bajando
No había nada que hacer
Así que Alice pronto comenzó a hablar consigo misma de nuevo (las calles entraron)
'¡Oh, Dinah!'
(Por mi ventana... Ahora comienza la guerra, querida)
'¡Oh! Cómo desearía que estuvieras aquí conmigo.'
(Estaré aferrándome a nada)
'No hay ratones en el aire.'
(Las calles entraron)
'Pero podrías atrapar un murciélago, supongo'
(por mi ventana)
'y los murciélagos son muy parecidos a los ratones.'
(ahora comienza la guerra, querida)
'Pero..'
(Estaré aferrándome a nada)
'¿Los gatos comen murciélagos?
¿Los gatos comen murciélagos?
¿Los murciélagos comen.. gatos?'